生肖年用英语怎么说
生肖年用英语怎么说 例如狗年
十二生肖的12种动物汉英对照:鼠:Rat, 牛:Ox, 虎:Tiger, 兔:Hare, 龙:Dragon, 蛇:Snake, 马:Horse,羊:Sheep, 猴:Monkey, 鸡:rooster, 狗:Dog, 猪:Pig。the year of the dog 参考资料:http://education.163.com/06/0705/17/2L9M4FQT00291OMT.html 。
十二生肖的年用英文怎么说?
猴:Monkey, 鸡:Cock 狗:Dog, 猪:Boar 这是地支 生肖的说: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龙 Snake deep, 巳蛇 Horse popular,
虎年用英语怎么说
Year of the+动物名:生肖年 所以“虎年”用英语应该说 Year of the Tiger
属相的英文是什么意思,怎样用英文解释“本命年”“生肖”之类的
十二生肖的英文是什么 鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare 龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse 羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock 狗:Dog,猪:Boar 这是地支生肖的说:Ratcharm,子鼠 Oxpatient,丑牛 Tigersensitive,寅虎 Rabbitarticulate,卯兔 Dragonhealthy,辰龙 Snakedeep,巳蛇 Horsepopular,午马。
猪年用英语怎么说?千万不要翻译成“pig year”
猪年用英语该如何表达呢?千万不能简单地译为pig year,中国的十二生肖,在英语中可是有一套表达方法。在西方国家,星座的表达是“Star sign”或者“Zodiac sign”;因而生肖对应的英文表达是“ Chinese zodiac sign ”或者“ Chinese animal sign ”。The Chinese Zodiac , known as Sheng Xiao。
怎样用英文解释“本命年”“生肖”之类的
生肖 the Twelve Terrestrial Branches;the Twelve Earthly Branches;本命年 this animal year;recurrent year in the twelve
中国的年份是按12生肖命名,如狗年,猴年,今年是鼠年。翻译成英语?怎样呀。
你属什么? I was born in the year of the Rat / Mine is the Rat.我属鼠. 十二生肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon, 蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。 一. 鼠——Rat 英语中用以。
汉语翻译成英语:今年是什么生肖年
今年是什么生肖年 What is the Chinese zodiac year this year?
现代人说:鼠年,兔年、12个生肖年。古代最早怎么说?
我国古籍中记载,我国古代的中原地区,最初使用的是“干支 纪年法”,即用10个天干符号甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸和12个地支符号子 、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥相配合来纪年。
现代人说:鼠年,兔年、12个生肖年。古代最早怎么说?
1. 关于12生肖的来历,我国古籍中有这样的记载:中原地区最初使用的是“干支纪年法”,即用10个天干符号和12个地支符号相配合来纪年。而在我国西北地区的少数游牧民族,则以动物来纪年。两种纪年法在相互交流中融合,形成了现在的12生肖。2. 清代赵翼在《陔余丛考》中指出,北方的民族最初并没有使用。